In questa ricetta ho usato il vino porto ma potete tranquillamente usare il vino che più vi piace anche se il vino porto è un vino molto adatto per le salse in quanto è di un colore ambrato, un pò dolce e non troppo giovane.
Il pollo al vino porto in slow cooker è una ricetta semplice e deliziosa che vi salverà dallo stress di tornare a casa e preparare di corsa il pranzo o la cena perchè cuocerà lentamente mentre voi starete fuori di casa!
Pollo al vino porto in slow cooker
Ingredienti per 4 persone / Ingredients for 4 serving:
- 1 pollo di circa 1,2 kg / 1 chicken1.2 kg
- 3 carote / 3 carrots
- 1 cipolla / 1 onion
- 1/2 l di vino porto / 1/2 liters of port wine
- 1 mela / 1 apple
- 1 limone / 1 lemon
- 1 mix di spezie per carni arrosto ( ho usato il mix per il pollo alla greca) / 1 mix of spices for meat roast (I used a mix for chicken Greek)
- sale e pepe q.b. / salt and peppe
Per la salsa al vino porto / Porto wine sauce:
- Il brodo ricavato dalla cottura del pollo / The broth obtained from cooking chicken
- 2 cucchiai di farina / 2 tablespoons flour
- 1 cucchiaio di burro / 1 tablespoon butter
- 1 dl di panna fresca / 1 dl of fresh cream
- sale e pepe q.b. / salt and pepper
Preparazione / Directions:
- Per prima cosa lavate bene il pollo sotto l’acqua fredda corrente, asciugatelo con della carta assorbente da cucina, tagliate la mela a pezzi senza togliere la buccia, tagliate anche il limone a pezzi.
- First wash the chicken well under cold running water, dry it with paper towels, cut the apple into pieces without removing the skin, also cut the lemon into pieces.
- Riempite il pollo con la mela e 3/4 del limone alternandoli.
- Fill the chicken with apple and 3/4 lemon.
- Strofinate il pezzo restante del limone sul dorso e le cosce del pollo in modo uniforme.
- Rub the remaining piece of lemon on the back and thighs of the chicken evenly.
- Strofinate ora il mix di spezie per carni arrosto su tutto il dorso e le cosce.
- Now rub the spice mix for roast meats all over the back and thighs.
- Sbucciate e tagliate a pezzi grossolani le carote e la cipolla, metteteli come base nella slow coocker,
- adagiateci dentro il pollo e versate il vino porto.
- Peeled and cut into chunks the carrots and onion, put them as a base in the slow coocker, dirctely put inside the chicken and pour the port wine
- Chiudete la slow coocker e azionatela in slow per la cottura lenta (ci vorranno circa 6 ore)
- Close the slow coocker and start up the slow cooking slow (it will take about 6 hours)
- Quando il pollo sarà cotto, filtrate il brodo, mettete in una pentola il burro e la farina, appena si sarà sciolto il burro e fuso con la farina formandosi come un impasto, versate il brodo e girate velocissimamente con le fruste da cucina in modo da non formare grumi, aggiungete la panna, il sale e il pepe, fate cuocere per circa 5 minuti e poi tenete in caldo la salsa.
- When the chicken is cooked, strain the broth, put in a saucepan the butter and flour, just the butter has melted and blended with the flour as forming a paste, pour the broth and turn very fast with whips so avoid lumps, add the cream, salt and pepper, cook for about 5 minutes and then keep hot sauce.
- Servite il pollo con del riso e verdure e la deliziosa salsa al vino porto!
- Serve the chicken with rice and vegetables and the delicious port wine sauce!
Continua a seguire il mio blog rimanendo aggiornato tramite i Social
CANNELLA AMORE E FANTASIA lo trovi su
FACEBOOK
TWITTER
GOOGLE+