E’ capitato anche a voi di trovare delle ricette dove le dosi vengono espresse in CUP – TBSP – TSP? Sono le unità di misura anglosassoni. Se non sapete come gestirle, ecco una pratica tabella con tutte le conversioni pesi e misure in cup/grammi/ml.
Tabella di conversione pesi e misure cup-grammi-ml
Farina
La farina americana e quella europea hanno una diversa struttura. Il peso della farina varia notevolmente a seconda della qualità usata. Per evitare inconvenienti nella preparazione delle ricette, ecco questa comoda tabella di conversione.
Tabelle misure equivalenti:
1 oz (liquido) = circa 29 ml 1 oz (solido) = circa 28 g
Qualora siate interessati ad acquistare dei misurini adatti vi suggerisco→ QUESTI.
L’articolo contiene link di affiliazione. #ADV
Grazie per la visita! Torna a trovarmi!
5,0 / 5
Grazie per aver votato!
Condividi questa ricetta con i tuoi amici!
3 Risposte a “Tabella di conversione pesi e misure cup-grammi-ml”
A dire il vero bisogna sempre fare attenzione con le conversioni. Nei paesi anglosassoni le cose cambiano a seconda di dove si e’ (io, per esempio, mi sono trasferito in Canada ed a convertirte ci ho rinunciato ormai).
I misurini vari moderni tendono ad essere marcati sia con la quantita’ anglosassone e sia con la quantita’ in ml. Per esempio qui in Canada il marchio solito per la “tazza” e’ 1Cup/250ml. Siccome le cose non sono mai facili succede che a seconda della provenienza del misurino si puo’ trovare 1Cup/236ml (o 237ml a seconda dell’arrotondamento) oppure 1cup/240ml.
C’e’ gia’ una differenza tra la misura imperiale e la misura americana, pur usando gli stessi nomi in realta’ una non corrisponde all’altra, per esempio un USA 1cup = 8once fluide (diverso dalle once per ingredienti solidi) mentre in UK 1cup=10 once fluide. A questo c’e’ da aggiungere che gli americani hanno diverse agenzie che definiscono misure per il cibo ed ecco che loro non hanno ancora deciso se 1cup sono 236ml o 237ml o 240ml.
Ci sono poi differenze tra conversioni da un misurino ad un altro: in Canada/UK/USA 1Cup=16tbsp mentre in Australia 1Cup=12tbsp… gli australiani hanno pure il “dessertspoon” oltre a “tablespoon” e “teaspoon”
E questi sono solo esempi di alcune di queste misure strampalate…
In libri di ricette e’ piuttosto facile capire di cosa si parla visto che uno ne sa la provenienza e quanto antico sia il libro (piu’ e’ vecchio piu’ facile che ci sia differenza), volendo ci si fa una tabella specifica per quello e la si infila nel libro. Con internet pero’ le ricette le si trova facilmente provenienti da tutto il mondo e non si puo’ essere mai sicuri che siano originali o riconvertite. Salvo casi estremi (differenze in suddivisione di misurini piu’ piccoli tipo tra Australia e UK per esempio dove ad andare da uno allaltro ci si puo’ trovare con un eccesso di cose tipo bicarbonato o cremor tartaro per le lievitazioni ecc il che puo’ dare risultati immangiabili) la conversione da tazza a tazza non fa molta differenza perche’ le proporzioni rimangono le stesse, il problema sorge quando si converte in metrico usando la tabella sbagliata e le proporzioni o la quantita’ finale esce sbagliata, soprattutto se si lavora su dolci un po particolari che non tollerano sgarri.
Dopo aver avuto dei fiaschi colossali a causa delle varie stupidissime misure anglosassoni, oppure perso tempo a riaggiustare le proporzioni degli ingredienti, ho trovato che e’ piu’ sicuro e si fa molto prima a misurare in metrico le ricette che originano in metrico ed in volumi per le ricette che originano in quel sistema.
Apriti cielo se poi si incappa in ricette tedesche o asiatiche che lavorano in volumi perche’ quelli sono ancora diversi pur mantenendo alcuni degli stessi nomi.
A dire il vero bisogna sempre fare attenzione con le conversioni. Nei paesi anglosassoni le cose cambiano a seconda di dove si e’ (io, per esempio, mi sono trasferito in Canada ed a convertirte ci ho rinunciato ormai).
I misurini vari moderni tendono ad essere marcati sia con la quantita’ anglosassone e sia con la quantita’ in ml. Per esempio qui in Canada il marchio solito per la “tazza” e’ 1Cup/250ml. Siccome le cose non sono mai facili succede che a seconda della provenienza del misurino si puo’ trovare 1Cup/236ml (o 237ml a seconda dell’arrotondamento) oppure 1cup/240ml.
C’e’ gia’ una differenza tra la misura imperiale e la misura americana, pur usando gli stessi nomi in realta’ una non corrisponde all’altra, per esempio un USA 1cup = 8once fluide (diverso dalle once per ingredienti solidi) mentre in UK 1cup=10 once fluide. A questo c’e’ da aggiungere che gli americani hanno diverse agenzie che definiscono misure per il cibo ed ecco che loro non hanno ancora deciso se 1cup sono 236ml o 237ml o 240ml.
Ci sono poi differenze tra conversioni da un misurino ad un altro: in Canada/UK/USA 1Cup=16tbsp mentre in Australia 1Cup=12tbsp… gli australiani hanno pure il “dessertspoon” oltre a “tablespoon” e “teaspoon”
E questi sono solo esempi di alcune di queste misure strampalate…
In libri di ricette e’ piuttosto facile capire di cosa si parla visto che uno ne sa la provenienza e quanto antico sia il libro (piu’ e’ vecchio piu’ facile che ci sia differenza), volendo ci si fa una tabella specifica per quello e la si infila nel libro. Con internet pero’ le ricette le si trova facilmente provenienti da tutto il mondo e non si puo’ essere mai sicuri che siano originali o riconvertite. Salvo casi estremi (differenze in suddivisione di misurini piu’ piccoli tipo tra Australia e UK per esempio dove ad andare da uno allaltro ci si puo’ trovare con un eccesso di cose tipo bicarbonato o cremor tartaro per le lievitazioni ecc il che puo’ dare risultati immangiabili) la conversione da tazza a tazza non fa molta differenza perche’ le proporzioni rimangono le stesse, il problema sorge quando si converte in metrico usando la tabella sbagliata e le proporzioni o la quantita’ finale esce sbagliata, soprattutto se si lavora su dolci un po particolari che non tollerano sgarri.
Dopo aver avuto dei fiaschi colossali a causa delle varie stupidissime misure anglosassoni, oppure perso tempo a riaggiustare le proporzioni degli ingredienti, ho trovato che e’ piu’ sicuro e si fa molto prima a misurare in metrico le ricette che originano in metrico ed in volumi per le ricette che originano in quel sistema.
Apriti cielo se poi si incappa in ricette tedesche o asiatiche che lavorano in volumi perche’ quelli sono ancora diversi pur mantenendo alcuni degli stessi nomi.
post non utile…di più!!!! Grazie mille!!!
🙂
Ti ringrazio, sono felice ti sia utile, ciao! 🙂