Plumcake, carote, agrumi e mandorle

Orange plumcake, carrots, lemon and almonds – Plumcake de naranja, zanahorias, limón y almendras.

Ideale come merenda o per la colazione, questo Plumcake profumato agli agrumi accontenta tutti.  Morbido, delicato e buonissimo anche nella versione light e per i celiaci (vedere note), è davvero il dolce ideale per iniziare la giornata o per accompagnare un te.

Ideal as a snack or for breakfast, this Plumcake satisfies everyone. Soft, fragrant and delicious also in the light version or for coeliacs (see notes), it is really the ideal dessert to start the day or for teatime.

Ideal como merenda o para el desayuno, este Plumcake satisface a todos. Suave, fragante y delicioso también en la versión ligéra o para celíacos (ver notas), es realmente el dulce ideal para comenzar el día o para acompañar un té.

  • Preparazione: 20 Minuti
  • Cottura: 45 Minuti
  • Difficoltà: Bassa
  • Porzioni: 6 people
  • Costo: Economico

Ingredienti

  • farina tipo O (Flour – Harina) 250 g
  • Fecola di patate (potato starch – almidon de patata-) 50 g
  • Mandorle (almonds – almendras) 50 g
  • Carote (carrots – zanahorias) 200 g
  • zucchero (sugar – azucar) 150 g
  • uova intere (eggs – huevos) 3
  • Olio di semi (seed oil – aceite de mais) 60 g
  • scorza arancia (orange peel – cascara de naranja) 1
  • scorza limone (lemon peel – cascara de lemon) 1
  • Estratto di vaniglia (vanilla extract teaspoon -) 1 cucchiaino
  • Lievito in polvere per dolci (baking powder – levadura en polvo) 1 bustina

Preparazione

    1. Per prima cosa frullare in un mixer le mandorle insieme a due cucchiai di zucchero presi dal totale. Servirà per polverizzare le mandorle.
    2. Preriscaldate il forno a 180 gradi modalità statica.
    3. Frullare le carote insieme alla scorza del limone e quella dell’arancia.
    4. In una ciotola montate lo zucchero restante e le uova insieme fino a rendere il composto chiaro e spumoso.
    5. A questo punto aggiungere a filo anche l’olio di semi, il succo di una arancia, di mezzo limone e l’estratto di vaniglia.
    6. Versare in più riprese le carote e le mandorle e poco per volta anche la farina già setacciata con il lievito.
    • First blend the almonds in a mixer with two tablespoons of sugar taken from the total. It will be used to pulverize almonds.
    • Preheat oven to 180 degrees static mode.
    • Blend the carrots together with the lemon rind and the orange rind.
    • In a bowl, whisk the remaining sugar and the eggs together until the mixture is light and fluffy.
    • Now, add the seed oil, the juice of an orange, of half a lemon and the vanilla extract.
    • Pour the carrots and almonds in several times and gradually the flour already sifted with baking powder.
    1. Primero mezcle las almendras en una batidora con dos cucharadas de azúcar del total. Ayudará a pulverizar las almendras.
    2. Precaliente el horno a 180 grados en modo estático.
    3. Mezcla las zanahorias con la cáscara de limón y la cáscara de naranja.
    4. En un tazón, mezcle el azúcar restante y los huevos hasta que la mezcla esté suave y esponjosa.
    5. En este punto, agregue el aceite de semilla, el jugo de una naranja, de medio limón y el extracto de vainilla.
    6. Vierta las zanahorias y las almendras varias veces y gradualmente la harina ya se ha tamizado con levadura en polvo.
  1. Mescolare fino a a quando il composto sarà totalmente omogeneo.

    Versare l’impasto all’interno di uno stampo per plumcake imburrato e infarinato o foderato con la carta forno.

    Cuocere in forno per 45 minuti e fare sempre la prova stecchino.

    • Stir until the mixture is completely homogeneous.
    • Pour the mixture into a greased and floured cake tin or lined with parchment paper.
    • Bake for 45 minutes and always do the toothpick test.
    • Revuelva hasta que la mezcla sea completamente homogénea.

    Vierta la mezcla en una lata de pastel engrasada y enharinada o forrada con papel pergamino.

    Hornear durante 45 minutos y siempre hacer la prueba del palillo.

     

  2. Il Plumcake è pronto per essere mangiato!  The Plumcake is ready to be eaten!¡El Plumcake está listo para ser comido!

     

Note – Tips

Per i Celiaci: i 250 gr di farina O vanno sostituiti con metà farina di riso e metà di mais. Per chi ha problemi di linea, suggerisco di sostituire del tutto o parzialmente lo zucchero con la stevia (nella dose equivalente a 150 g di zucchero). Per quanto riguarda i grassi, quando preparo i dolci per me, spesso sostituisco l’intera dose di olio/ burro con lo yogurt liquido. Non dico che sia la stessa cosa, ma vi garantisco che il dolce è morbido e buono lo stesso.

For the Celiacs: the 250 grams of O flour should be replaced with half rice flour and half corn. For those with problems with the line, I suggest replacing sugar in whole or in part with stevia (in a dose equivalent to 150 g of sugar). As for fats, when I make desserts for me, I often replace the whole dose of oil / butter with liquid yogurt. I’m not saying it’s the same thing, but I guarantee you that the dessert is soft and good anyway.

Para los celíacos: los 250 gramos de harina de O deben reemplazarse con mitad de harina de arroz y mitad de maíz. Para aquellos con problemas con la línea, sugiero reemplazar el azúcar en su totalidad o en parte con la stevia (en una dosis equivalente a 150 g de azúcar). En cuanto a las grasas, cuando preparo postres para mí, a menudo sustituyo toda la dosis de aceite / mantequilla con yogur líquido. No digo que sea lo mismo, pero te garantizo que el postre es suave y bueno de todos modos.

/ 5
Grazie per aver votato!

Hai voglia di aiutarmi a migliorare la ricetta, rispondendo a qualche domanda? Grazie!

* Domanda obbligatoria
Precedente Zuppetta di carciofi con riso e quinoa rossa Successivo Chi Sono

Lascia un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.