"Vorrei tanto che ci fosse un libro di cucina anche per la vita, con tutte le ricette che ti dicono come affrontarla nel modo giusto!... Lo so, adesso lei mi dirà:- Si impara sbagliando!-… " No, quello che stavo per dirle, e lei lo sa meglio di tutti, è che sono le ricette che uno si inventa quelle che funzionano meglio di tutte!"

Categoria: PANE Page 1 of 6

Pane Arabo in padella di Virna Maffeis

PANE ARABO IN PADELLA
SEMPLICE E VELOCE!!

300gr farina ( io ho fatto metà integrale e metà 2) chi preferisce usi la farina 00 / 0
150ml acqua
1 cucchiaino bicarbonato
1chcchiaino sale fino
3 cucchiai olio evo

Mettete in una ciotola la farina , il sale e il bicarbonato e amalgamate. Aggiungete l’acqua e l’olio un po’ alla volta e mescolate con un cucchiaio di legno o una forchetta. Lavorate poi l’impasto con le mani fino ad ottenere un panetto liscio .. Dividete l’impasto in quattro parti uguali pesandoli e stendetele con le mani o con l’aiuto del matterello fino a realizzare lo spessore di 1 centimetro.
Ungere una una padella antiaderente un po di olio e far cuocere a fuoco basso circa 3 minuti x parte.

Pane allo Zafferano di Ross Di

Ingredienti

totale farine 500 gr( farina 00 gr 100 farina tipo 1 gr 100 farina tipo 2 gr 100 mix flour 100 gr farina di semola 100 gr, due bustine di zaffrano di Navelli)
Lievito di birra in granuli 1 cucchiaino e mezzo
Mezzo bicchiere d’acqua per sciogliere il lievito
Mezzo bicchiere di olio

Procedimento

unire tutte le farine mescolare con una frusta a mano, unire un cucchiaino di sale. Sciogliere il lievito di birra in granuli un cucchiaino in mezzo bicchiere di acqua tiepida unire un po di farina circa 100 gr, mescolare, lasciare riposare per mezz ora. IN una planetaria mttere prima il composto liquido con lievito, aggiungere poco alla volta mezzo bicchiere di olio, e la farina lavorare per 10 minuti. Riporre il composto in un tegame alto coprire con pellicola, lasciare riposare fino al raddoppio dell impasto. A fie lievitazione prendere l impasto e sistemarlo in una teglia rettangolare alta da pan carrè, lasciare riposare fino a quando il forno non arriva a temperatura di 180 gr, infornare, cuocere per 40 minuti.

English

Ingrediants

total flour 500 gr (flour 00 gr 100 flour type 1 gr 100 flour type 2 gr 100 mix flour 100 gr semolina flour 100 gr, two sachets of Navelli saffron)
Brewer’s yeast in granules 1 teaspoon and a half
Half a glass of water to dissolve the yeast
Half a glass of oil

Method

combine all the flours, mix with a hand whisk, add a teaspoon of salt. Dissolve the brewer’s yeast granules a teaspoon in half a glass of warm water add a little flour about 100 g, mix, let it rest for half an hour. In a planetary mixer, first mix the liquid mixture with yeast, add half a glass of oil a little at a time, and the flour work for 10 minutes. Put the mixture in a high pan, cover with cling film, let it rest until the dough has doubled. Once it has risen, take the dough and place it in a tall rectangular loaf pan, let it rest until the oven reaches a temperature of 180 g, bake, bake for 40 minutes.

Ciambella di pane con salumi misti e formaggio di Barbara Angelone

Ciambella di pane con salumi e formaggi

Per l’impasto: 400 g di farina di forza
100 g di semola
360 di acqua t.a.
2 cucchiaini di zucchero
10 g di sale
5 g di lievito

Per la farcia : formaggio pecorino + parmigiano grattugiato
Salamino tagliato a tocchetti
Cotto a dadini
Pancetta dolce a dadini
Galbanone
Asiago a dadini

Per l’impasto formare un lievitino con 30 g di acqua 30 g di farina e i 4 grammi di lievito
Far lievitare 2 ore .
Una volta pronto il lievitino aggiungere il resto degli ingredienti fino a che non diventi morbido e liscio.
Lasciar lievitare 24ore in frigo , passate le 24 ore tirate fuori l’impasto fate delle pieghe e lasciatelo lievitare a temp ambiente fino al raddoppio, una volta pronto stendete l’impasto aggiungete tuttini salumi e i formaggi e arrotolate, formate una ciambella fate dei taglietti in superficie se vi piace aggiungete uno di parmigiano e pecorino anche in superficie , scaldate il forno a 200° infornate per 60 m circa trascorsi 20 min abbassate il forno a 180 e lasciate cucinare fino a che non è bello dorato .
Una volta pronto tagliare a fette e servite

English:

Bread donut with salami and cheese

For the dough: 400 g of strong flour
100 g of semolina
360 of water t.a.
2 teaspoons of sugar
10 g of salt
5 g of yeast

For the filling: pecorino cheese + grated parmesan
Salamino cut into chunks
Cooked in cubes
Sweet diced bacon
Galbanone
Diced Asiago

For the dough, form a dough with 30 g of water, 30 g of flour and 4 grams of yeast
Let it rise for 2 hours.
Once the leavening is ready, add the rest of the ingredients until it becomes soft and smooth.
Leave to rise for 24 hours in the fridge, after 24 hours take out the dough, make folds and let it rise at room temperature until doubled, once ready, roll out the dough, add all cold cuts and cheeses and roll up, form a donut, make small cuts in surface if you like, add a parmesan and pecorino even on the surface, heat the oven to 200 °, bake for about 60 m after 20 minutes lower the oven to 180 and let it cook until it is golden brown.
Once ready, cut into slices and serve

Panini di semola di grano duro di Valentina Russo

Panini di semola di grano duro

Ingredienti:

300 gr. di semola rimacinata di grano duro
100 gr. di farina 00
2 cucchiaini di olio d’oliva
10 gr di sale
250/300 ml circa di acqua
1 cucchiaino di miele
5 gr di lievito

Preparazione:

Setacciare le farine un una ciotola. Sciogliere il lievito in 50ml di acqua presi dal totale e mescolare con il miele, aggiungere alle farine e mescolando e unire anche l’olio. Versare la restante acqua poco per volta. Per ultimo il sale. Impastare fino ad ottenere un panetto elastico ma molto idratato. Coprire con pellicola e mettere a lievitare fino al raddoppio. Una volta raddoppiato staccare 6/8 pezzi dello stesso peso e formare delle palline, schiacciarle leggermente e passarle nella farina di semola. Sistemare in un teglia rivestita di carta da forno e lasciare lievitare ancora un’oretta. Infornare a 200° per 20/25 minuti circa.

English:

Durum wheat semolina sandwiches by Valentina Russo

Ingredients:

300 gr. of re-milled durum wheat semolina
100 gr. of flour 00
2 teaspoons of olive oil
10 gr of salt
About 250/300 ml of water
1 teaspoon of honey
5 gr of yeast

Preparation:

Sift the flours in a bowl. Dissolve the yeast in 50ml of water taken from the total and mix with the honey, add to the flours and stirring and add the oil as well. Pour in the remaining water a little at a time. Finally the salt. Knead until you get an elastic but very hydrated dough. Cover with cling film and let rise until doubled. Once doubled, remove 6/8 pieces of the same weight and form balls, crush them lightly and pass them in the semolina flour. Place in a baking tray lined with parchment paper and leave to rise for another hour. Bake at 200 ° for about 20/25 minutes.

Pane in pentola di Cetty Cannatella

Siete sempre stati attratti dalla panificazione in casa, ma non avete mai osato cimentarvi? Questa è la ricetta giusta per iniziare a provarci perché non serve saper impastare! Si tratta del pane in pentola, o no-knead bread, come lo ha rinominato il suo inventore, Jim Lahey, panettiere newyorkese, proprietario della Sullivan Street Bakery. Avrete bisogno di circa 24 ore per ottenere la vostra pagnotta perfetta. Scopriamo insieme come.

Ingredienti:

500 gr farina ( scegliete una buona farina di forza,che non abbia proteine inferiori a 12)
1 cucchiaini di sale
5 gr di lievito di birra
300 gr di acqua temperatura AMBIENTE.

PROCEDIMENTO:

Sciogliete il lievito in mezzo bicchierino d’acqua. In una ciotola mettete la farina, il sale, l’acqua e il lievito e mescolate tutto con la forchetta.

Coprite l’impasto con la pellicola e lasciate riposare per 20 ore a temperatura ambiente.

Trascorso il tempo spostate l’impasto (senza lavorarlo troppo) su un piano che avrete coperto di farina e create delle pieghe verso l’interno, prima da un lato verso il centro poi dall’altro. Preparate un vassoio con un canovaccio spolverato di farina e trasferiteci il pane appoggiandolo dal lato delle pieghe. Ricoprite poi con un altro canovaccio e lasciate riposare altre due ore.

Scaldate il forno a 230°C e metteteci la pentola. Quando è calda, capovolgete l’impasto aiutandovi con il canovaccio e facendo in modo che le pieghe siano rivolte verso l’alto. Coprite con il coperchio e lasciate cuocere 30 minuti. Poi scoperchiate e proseguite per altri 15-30 minuti, finché la pagnotta sarà dorata. State sempre attenti a non scottarvi, aiutandovi con delle presine.

Sfornate il pane e lasciatelo raffreddare.

N.B.
L’unico utensile che vi servirà è una pentola che si possa mettere in forno: dovrà dunque essere in ghisa oppure in acciaio o terracotta. Fate attenzione che non abbia alcun elemento in plastica che in forno si scioglierebbe.

FONTE RICETTA CUCINA ITALIANA

English

Cetty Cannatella Pan-Fried Bread
Have you always been attracted to home baking, but have you never dared to try your hand? This is the right recipe to start trying because you don’t need to know how to knead! It is the bread in the pot, or no-knead bread, as its inventor, Jim Lahey, New York baker, owner of the Sullivan Street Bakery, has renamed it. You will need about 24 hours to get your perfect loaf. Let’s find out how.

Ingredients:

500 gr flour (choose a good strong flour, which does not have proteins lower than 12)
1 tsp of salt
5 gr of brewer’s yeast
300 gr of water at AMBIENT temperature.

METHOD:

Dissolve the yeast in half a glass of water. In a bowl put the flour, salt, water and yeast and mix everything with a fork.

Cover the dough with cling film and let it rest for 20 hours at room temperature.

After the time has elapsed, move the dough (without working it too much) on a surface that you have covered with flour and create folds inwards, first on one side towards the center then on the other. Prepare a tray with a cloth dusted with flour and transfer the bread, placing it on the side of the folds. Then cover with another cloth and let it rest for another two hours.

Preheat the oven to 230 ° C and put the pot in it. When it is hot, turn the dough upside down with the help of the cloth and making sure that the folds are facing upwards. Cover with the lid and cook for 30 minutes. Then uncover and continue for another 15-30 minutes, until the loaf is golden. Always be careful not to burn yourself, helping yourself with pot holders.

Take the bread out of the oven and let it cool.

N.B.
The only utensil you will need is a pot that can be put in the oven: it must therefore be made of cast iron or steel or terracotta. Be careful that it does not have any plastic elements that would melt in the oven.

SOURCE RECIPE ITALIAN CUISINE

Baguette di Virna Maffeis

Ingredienti per 4 persone:

500 gr di farina 0
320 gr di acqua
12 gr di lievito di birra
1 cucchiaino di sale

PROCEDIMENTO

Come fare le baguette
Preparate un lievitino mescolando 100 gr di farina con 60 ml di acqua e il lievito

Una volta ottenuta una palla, coprite con un canovaccio e fate lievitare 1 ora

Nella ciotola con il lievitino aggiungete l’acqua rimanente, il sale e poco dopo il resto della farina.

Impastate fino a che l’impasto si incordi poi formate una palla e fate lievitare 1 ora

Dividete ora l’impasto in º 4 parti uguali

Ricavate 4 filoncini formando un rettangolo, arrotolando poi allungando fino a formare dei filoncini di circa 35 cm di lunghezza

Mettete su un canovaccio infarinato, facendo delle pieghe di stoffa tra una baguette e l’altra e fate lievitare il pane ancora 1ora

Fate ora dei tagli trasversali sui filoncini e spennellate con un’emulsione di acqua e olio.
Fate scivolare le baguette su una teglia bollente e infornate a 230° in forno preriscaldato.

Cuocete le baguette per 10 minuti poi abbassate la temperatura a 200 e cuocere per altri 15 min

English:

Ingredients for 4 people:

500 grams of flour 0
320 gr of water
12 gr of brewer’s yeast
1 teaspoon of salt

METHOD

How to make baguettes
Prepare a leaven by mixing 100 g of flour with 60 ml of water and the yeast

Once you have a ball, cover with a cloth and let it rise for 1 hour

In the bowl with the yeast, add the remaining water, salt and shortly after the rest of the flour.

Knead until the dough stirs then form a ball and let it rise for 1 hour

Now divide the dough into º 4 equal parts

Obtain 4 loaves forming a rectangle, rolling then stretching until they form loaves of about 35 cm in length

Place on a floured cloth, making folds of fabric between one baguette and another and let the bread rise for another 1 hour

Now make transversal cuts on the loaves and brush with an emulsion of water and oil.
Slide the baguettes onto a boiling pan and bake at 230 ° in a preheated oven.

Cook the baguettes for 10 minutes then lower the temperature to 200 and cook for another 15 min

Mafalde di Valentina Russo

MAFALDE

Lievitino Ingredienti:
200 gr. semola rimacinata di grano duro
140 ml di acqua tiepida
12 gr. di lievito di birra fresco

Impasto Ingredienti:
350 gr. semola rimacinata di grano duro
200 ml di acqua
1 cucchiaino di miele d’acacia
2 cucchiai di olio d’oliva
10 gr di sale

semi di sesamo

Preparazione:
sciogliere il lievito nell’acqua tiepida, aggiungere la farina e impastare fino ad ottenere un panetto omogeneo. Mettere a lievitare fino al raddoppio.
Quanto l’impasto sarà raddoppiato aggiungere la farina, l’acqua, l’olio e il miele e iniziare ad impastare; infine aggiungere il sale e continuare a lavorare fino a quando l’impasto sarà sodo ed elastico. Coprire con pellicola e far lievitare fino al raddoppio. A questo punto dividere l’impasto in 8 pezzi. Formare dei cordoncini e ripiegare su se stessi partendo da una estremità a formare una spirale, poi ripiegare l’estremità libera sulla spirale appena formata. Trasferire le mafalde in una teglia rivestita con carta da forno, spennellare con acqua tiepida e aggiungere i semi di sesamo. Far lievitare un’oretta circa e infornare a 200°, forno statico, per 30/40 minuti.

English:
Mafalde by Valentina Russo

Lievitino Ingredients:
200 gr. re-milled durum wheat semolina
140 ml of warm water
12 gr. of fresh brewer’s yeast

Dough Ingredients:
350 g. re-milled durum wheat semolina
200 ml of water
1 teaspoon of acacia honey
2 tablespoons of olive oil
10 gr of salt

Sesame seeds

Preparation:
dissolve the yeast in the warm water, add the flour and knead until a homogeneous dough is obtained. Leave to rise until doubled.
When the dough has doubled, add the flour, water, oil and honey and start kneading; finally add the salt and continue to work until the dough is firm and elastic. Cover with cling film and let rise until doubled. At this point divide the dough into 8 pieces. Form some cords and fold back on themselves starting from one end to form a spiral, then fold the free end over the newly formed spiral. Transfer the mafalde to a baking tray lined with parchment paper, brush with warm water and add the sesame seeds. Let it rise for about an hour and bake at 200 °, static oven, for 30/40 minutes.

Pagnotta di pane di Alessandra Tozzi

INGREDIENTI:( per 1 pagnotta di circa 1 kg)

500g di farina’0
500g di farina di semola rimacinata
1/2 cubetto di lievito di birra
400ml di acqua tiepida
2 cucchiai di olio d’oliva
12g di sale

PREPARAZIONE:

Iniziate versando su una spianatoia la farina’0, la farina di semola, il sale e l’olio. Con le mani o con l’aiuto di un cucchiaio amalgamate bene gli ingredienti fino a formare un composto sabbioso. Nel frattempo sciogliete il lievito di birra nell’acqua leggermente tiepida e unitela poco alla volta al composto sabbioso di farine. Vi potrebbe servire più o meno acqua, fino a formare un panetto omogeneo. Lavorate bene il panetto di impasto sulla spianatoia, più lo lavorate e meglio lieviterà e verrà soffice. Lasciatelo lievitare coperto da un canovaccio pulito per almeno 3-4 ore. Trascorso il tempo di lievitazione, stendete l’impasto fino all’altezza di 1cm e iniziate facendo le classiche 4 pieghe: prendete il lembo destro e piegatelo verso il centro, prendete il lembo sinistro e piegatelo verso il centro, ora piegate la parte superiore e inferiore verso il centro.
Per la classica forma rotonda, arrotolate il panetto rettangolare su se stesso e aiutandovi con le mani formate una pagnottina. Trasferite la pagnottina su una teglia coperta con carta forno e lasciatela lievitare un’altra ora. Trascorso il tempo di lievitazione, potete infornare la pagnottina così o se volete decorare la superficie come abbiamo fatto noi, aiutatevi con un taglierino pulito e disegnate una spiga centrale e due tagli laterali (potete divertirvi a decorarla come preferite!). Cuocete la pagnotta a 180° in forno ventilato per 55-60 minuti (forno statico 190-200°). Lasciate raffreddare completamente la pagnotta casereccia a temperatura ambiente.

English:

Loaf of bread by Alessandra Tozzi
INGREDIENTS: (for 1 loaf of about 1 kg)

500g of flour 0
500g of re-milled semolina flour
1/2 cube of brewer’s yeast
400ml of warm water
2 tablespoons of olive oil
12g of salt

PREPARATION:

Start by pouring the 0 flour, semolina flour, salt and oil on a pastry board. With your hands or with the help of a spoon, mix the ingredients well to form a sandy mixture. In the meantime, dissolve the brewer’s yeast in slightly warm water and add it little by little to the sandy flour mixture. You may need more or less water, until a homogeneous dough is formed. Work the dough on a pastry board well, the more you work it, the better it will rise and it will be soft. Let it rise covered with a clean cloth for at least 3-4 hours. After the rising time, roll out the dough to a height of 1cm and start making the classic 4 folds: take the right flap and fold it towards the center, take the left flap and fold it towards the center, now fold the top and lower towards the center.
For the classic round shape, roll the rectangular dough on itself and with the help of your hands form a loaf. Transfer the loaf onto a baking sheet covered with parchment paper and let it rise another hour. After the rising time, you can bake the loaf like this or if you want to decorate the surface as we did, help yourself with a clean cutter and draw a central ear and two side cuts (you can have fun decorating it as you prefer!). Bake the loaf at 180 ° in a convection oven for 55-60 minutes (static oven 190-200 °). Let the homemade loaf cool completely to room temperature.

Bocconcini di pane di Cetty Cannatella

ingredienti:

500 gr farina 00
500 gr farina grano duro
20 gr di lievito
100 gr olio evo
1 cucchiaino di miele
1 cucchiaino di zucchero
2 cucchiaini di sale
500 ml di acqua.

procedimento:

Impastare bene ,molto bene.
Dopo 10 minuti di riposo fare la pezzatura di 60 gr e fare eei filoncini.
15 minuti dopo arrotolare i filoncini creando il bocconcino e lasciare lievitare fino al raddoppio ( almeno 2 ore)
Prima di infornare spennellare con un po’ d’acqua e infornare a 200° x 20 minuti.

English:

Bites of bread by Cetty Cannatella

ingredients:

500 gr flour 00
500 gr durum wheat flour
20 gr of yeast
100 gr extra virgin olive oil
1 teaspoon of honey
1 teaspoon of sugar
2 teaspoons of salt
500 ml of water.

method:

Knead well, very well.
After 10 minutes of rest, make a 60 g piece and make loaves.
15 minutes later roll up the loaves creating the morsel and leave to rise until doubled (at least 2 hours)
Before baking, brush with a little water and bake at 200 ° for 20 minutes.

Pagnotta di Alessandra Tozzi

PAGNOTTA
INGREDIENTI:( per 1 pagnotta di circa 1 kg)
500g di farina’0
500g di farina di semola rimacinata
1/2 cubetto di lievito di birra
400ml di acqua tiepida
2 cucchiai di olio d’oliva
12g di sale
PREPARAZIONE:
Iniziate versando su una spianatoia la farina’0, la farina di semola, il sale e l’olio. Con le mani o con l’aiuto di un cucchiaio amalgamate bene gli ingredienti fino a formare un composto sabbioso. Nel frattempo sciogliete il lievito di birra nell’acqua leggermente tiepida e unitela poco alla volta al composto sabbioso di farine. Vi potrebbe servire più o meno acqua, fino a formare un panetto omogeneo. Lavorate bene il panetto di impasto sulla spianatoia, più lo lavorate e meglio lieviterà e verrà soffice. Lasciatelo lievitare coperto da un canovaccio pulito per almeno 3-4 ore. Trascorso il tempo di lievitazione, stendete l’impasto fino all’altezza di 1cm e iniziate facendo le classiche 4 pieghe: prendete il lembo destro e piegatelo verso il centro, prendete il lembo sinistro e piegatelo verso il centro, ora piegate la parte superiore e inferiore verso il centro.
Per la classica forma rotonda, arrotolate il panetto rettangolare su se stesso e aiutandovi con le mani formate una pagnottina. Trasferite la pagnottina su una teglia coperta con carta forno e lasciatela lievitare un’altra ora. Trascorso il tempo di lievitazione, potete infornare la pagnottina così o se volete decorare la superficie come ho fatto io,aiutatevi con un taglierino pulito o un coltello dalla punta ben affilate. Cuocete la pagnotta a 180° in forno ventilato per 55-60 minuti (forno statico 190-200°). Lasciate raffreddare completamente la pagnotta casereccia a temperatura ambiente.

Page 1 of 6

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén