Le patate Hasselback o patate a fisarmonica sono un  contorno semplice da preparare ma di grande effetto scenografico.

Non il solito contorno di patate, quindi, ma qualcosa di raffinato e ben presentato.

 

Hasselback potatoes or accordion potatoes are a simple side dish to prepare, but with a spectacular effect.

Not the usual side dish of potatoes, therefore, but something refined and well presented.

Of Swedish origin, Hasselback potatoes are named after the Stockholm restaurant (Hasselbacken) in which they were designed.

Let’s go read the recipe right away!

Di origine svedese, le patate Hasselback prendono il nome dal ristorante di Stoccolma (Hasselbacken) in cui vennero ideate.

Andiamo subito a leggere la ricetta!

 

 

 

  • Difficoltà:
    Bassa
  • Preparazione:
    10 minuti
  • Cottura:
    40 minuti
  • Porzioni:
    4 persone
  • Costo:
    Basso

Ingredienti

  • Patate (di media misura) 4
  • Rosmarino 2 rametti
  • Origano 2 rametti
  • Timo 2 rametti
  • Aglio 1 spicchio
  • Pangrattato 1 cucchiaio
  • Sale q.b.
  • Olio extravergine d’oliva q.b.
  • Pepe q.b.

Preparazione

  1. Per cominciare, lavate le patate con la buccia aiutandovi con un canovaccio per strofinare gli eventuali residui di terra.

    Infilzate le patate alla base, per il verso lungo, con uno stecchino di legno: questo passaggio vi faciliterà l’operazione di incisione dei tuberi. Così facendo, infatti, il coltello si fermerà al contatto con lo stecchino e non taglierete la patata fino in fondo.

    Incidete le patate per tutta la lunghezza. Sistematele su una teglia foderata di carta forno.

    To begin with, wash the potatoes with the peel, using a cloth to rub off any residual earth.

    Thread the potatoes at the base, for the long side, with a toothpick: this step will facilitate the operation of incision of the tubers. In doing so, in fact, the knife will stop at the contact with the toothpick and you will not cut the potato to the end.

    Cut the potatoes along the whole length. Place them on a baking sheet lined with parchment paper.

  2. Mettetele in forno già caldo a 200° per 20 minuti. In questo tempo, le incisioni si apriranno e saranno pronte ad accogliere il condimento.

    Mentre le patate sono in forno, dedicatevi alla preparazione del trito aromatico: togliete le foglioline di timo, origano e rosmarino dai rametti Pelate l’aglio. Tritate il tutto molto finemente. Unite il sale e il pepe e mescolate. Lasciate fondere il burro a bagnomaria.

    Togliete le patate dal forno (attenti a non bruciarvi!) e cospargetele col burro fuso e col trito aromatico.

    Rimettetele in forno e ultimate la cottura per i restanti 20 minuti.

    Put them in a preheated oven at 200 ° for 20 minutes. At this time, the engravings will open and they will be ready to accept the seasoning.

    While the potatoes are in the oven, dedicate yourself to the preparation of the aromatic mince: remove the leaves of thyme, oregano and rosemary from the sprigs Peel the garlic. Chop everything very finely. Add salt and pepper and stir. Let the butter melt in a bain-marie.

    Remove the potatoes from the oven (careful not to burn yourself!) And sprinkle with melted butter and aromatic mince.

    Put them back in the oven and finish cooking for the remaining 20 minutes.

     

     

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.