Crostata di frutta fresca al maraschino

Crostata di frutta fresca al maraschino. Deliziosa crostata ripiena di crema pasticcera e frutta fresca di stagione in sciroppo al maraschino. Un dolce bello e squisito, con ingredienti semplici e ricco di frutta.

Fresh maraschino fruit tart. Delicious tart filled with custard and fresh seasonal fruit in maraschino syrup. A beautiful and exquisite dessert, with simple ingredients and rich in fruit.
  • DifficoltàBassa
  • CostoBasso
  • Tempo di preparazione1 Ora
  • Tempo di cottura10 Minuti
  • Porzioni6 persone
  • CucinaItaliana

Ingredienti

frolla

  • 250 gFarina
  • 100 gFecola di patate
  • 125 gZucchero
  • 125 gBurro
  • 2Tuorli
  • 1Uovo
  • buccia limone
  • 250 gflour
  • 100 gpotato starch
  • 125 gsugar
  • 125 gbutter
  • 2yolks
  • 1egg
  • 1lemon peel

crema pasticcera

  • 1 lLatte
  • 1buccia limone
  • 2 cucchiaiFarina
  • 2 cucchiaiAmido di mais (maizena)
  • 4 cucchiaiZucchero
  • 4Tuorli
  • 1/2 lmilk
  • 1lemon peel
  • 2tablespoons flour
  • 2tablespoons cornstarch
  • 4tablespoons sugar
  • 4yolks

Preparazione

  1. Impastiamo la frolla, disponendo le polveri a fontana con al centro burro e zucchero, poi i tuorli e la buccia di limone. Incorporiamo man mano le farine, facciamone un panetto e avvolgiamolo in pellicola.  Lasciamolo in frigo almeno mezz’ora  Dopo, imburriamo e infariniamo uno stampo da crostata , stendiamo la frolla e cuociamo in forno circa 10-15 minuti. Sformiamo e lasciamo raffreddare.

    Mix the pastry, arranging the powders in the center with butter and sugar in the center, then the egg yolks and the lemon peel. We gradually incorporate the flours, make a dough and wrap them in film. Leave it in the fridge at least half an hour. Afterwards, grease and flour a tart mold, spread the pastry and bake about 10-15 minutes in the oven. Turn out and let it cool.

  2. Prepariamo la crema pasticcera al limone

    Per prima cosa preoccupatevi di preparare una buona crema pasticcera : 2 o 3 ore prima tuffate la buccia di un limone non trattato in una tazza di latte freddo e lasciate che assorba l’aroma. Al momento di preparare la crema, mettete i cucchiai di farina e l’amido  e tre di zucchero nel pentolino che userete per cuocerla, mescolate, poi aggiungete uno per volta tre tuorli, mescolando ogni volta; a questo punto cominciate ad aggiungere il latte, poco per volta e sempre mescolando senza formare grumi, lasciate cadere anche le bucce di limone che toglierete solo a cottura ultimata; a questo punto mettete la casseruolina su fuoco medio-basso e cominciate a mescolare in senso orario, nel frattempo che raggiunga il bollore guastatevi il profumo aromatico del limone che comincerà a farsi sentire. Quando  la crema comincerà a bollire aumentate la velocità di mescola tenendo il fuoco basso, eviterete così la formazione di grumi.

    We prepare lemon custard First of all, make sure you prepare a good custard: 2 or 3 hours before dipping the peel of an untreated lemon in a cup of cold milk and let it absorb the aroma. When preparing the cream, put the tablespoons of flour and starch and three of sugar in the saucepan you will use to cook it, stir, then add one by one three egg yolks, stirring each time; at this point begin to add the milk, little by little and always stirring without forming lumps, let fall also the lemon peels that you will remove only after cooking; at this point place the saucepan on medium-low heat and start stirring in a clockwise direction, meanwhile reaching the boil spoil the aromatic scent of the lemon that will begin to be felt. When the cream begins to boil, increase the mixing speed by keeping the heat low, thus avoiding the formation of lumps. come spiegato in questo link https://blog.giallozafferano.it/minnie/crema-pasticcera-al-limone/

  3. Quando la crema sarà fredda, stendiamola sulla base di frolla, e decoriamo la crostata con la frutta fresca, precedentemente irrorata di zucchero e maraschino.

    When the cream is cold, spread it over the pastry base, and decorate the tart with fresh fruit, previously sprinkled with sugar and maraschino.

     https://blog.giallozafferano.it/minnie/

  4. Teniamo la crostata in frigo e serviamo con una spolverata di zucchero al velo

    We keep the tart in the fridge and serve with a sprinkling of icing sugar  https://www.facebook.com/Amo-zucchero-e-peperoncino-blog-di-minnie-ricette-semplici-e-gustose-530311726994107/

Note

5,0 / 5
Grazie per aver votato!

Pubblicato da minnie

Benvenuti nel mio blog di ricette semplici e gustose. Dai primi piatti ai dolci, facili da realizzare con gli ingredienti che, sempre, abbiamo in cucina, e un po' di fantasia. Buona navigazione, spero troviate la ricetta che cercate. https://blog.giallozafferano.it/minnie/

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.