Tartelletta salata (Empadinha)

Empadinha

La “empadinha” è una piccola torta di pasta frolla salata ripiena, preparata come salatino per feste e buffet. L’impasto e il ripieno sono gli stessi delle torte salate preparate su stampi a cerniere, conosciute come “empadão”, cioè, grossa “empada”. Receita em português – English-language version recipe Vi proponiamo i ripieni classici che sono cuore di palma, gamberetti e pollo, ma … Continue reading

Coscetta di gallina (Coxinha de galinha)

Coxinha de galinha

La “coxinha” è stata ”inventata” nel sec. XIX per assecondare i capricci del figlio della Principessa Isabel e di Conte D’EU, che voleva mangiare soltanto le cosce del pollo, anche quando non ce n’erano… Receita em português – English-language version recipe Per questa e altre delizie altrettanto laboriose bisogna ringraziare la dedizione e la pazienza dell’esercito di donne che popolavano … Continue reading

“Batida” di fragole (Batida de morango)

Batida de morango

La “Batida de morango” é un aperitivo preparato con fragole, “pinga/cachaça” e latte concentrato zuccherato. Esiste anche una interessante versione di questo aperitivo preparata con 1 bicchiere di vino rosso anziché ½ bicchiere di “cachaça”, decisamente da assaggiare. Receita em português – English-language version recipe Ingredienti: ½ bicchiere di polpa di fragole frullate, 4-5 cucchiai di latte concentrato zuccherato, ½ … Continue reading

Il cibo nell’arte. Capolavori dei grandi maestri dal Seicento a Warhol

[immagine: Vincenzo Campi, Mangiatori di ricotta, olio su tela, 72 x 89 cm. Collezione privata] Immagine e testo tratti dal sito dell’EXPO 2015 L’esposizione “Il cibo nell’arte. Capolavori dei grandi maestri dal Seicento a Warhol” si terrà a Brescia dal 24 gennaio al 14 giugno 2015 nel Palazzo Martinengo. In linea con il Tema di Expo Milano 2015 “Nutrire il … Continue reading

Zucca ripiena di gamberi (Camarão na moranga)

Camarão na moranga

Il “camarão na moranga” è un piatto tipico della culinaria litoranea brasiliana, gustoso e di grande effetto per occasioni speciali. Si ritiene che esso sia stato inventato all’incirca nel 1945 a Ubatuba, città localizzata sul litorale nord dello stato diSão Paulo. Da più di vent’anni la Colonia di Pescatori “Z-23” organizza a Bertioga (città localizzata sul litorale nord dello stato di São Paulo, vicina … Continue reading